Ботевци с „Оскари“ за превод

На 07.03.2024г. за осми път се проведе церемонията по награждаване на най-добрите ученици, участвали в конкурса за превод от български на английски език, който е част от програмата на Месеца на Америка в Кърджали.  Традиционно за „Оскарите“ за превод се борят ученици от 10, 11 и 12 клас. Работите бяха оценени от Анджела Родел, изпълнителен директор на Комисия „Фулбрайт“, и опитните преводачи Алеко Дянков и Милена Попова.

На фона на силна конкуренция, ЕГ „Христо Ботев“ за поредна година се отличи със знаещи и можещи възпитаници. Призови места заеха двама единадесетокласници от гимназията. Първо и второ място в престижния конкурс съответно заеха Мартин Тодорови Валентина Дикова. За подготовката им по английски език се грижи Антония Борисова.

С постигнатия успех Мартин и Валентина показват лексикална и граматична езикова грамотност не само на английски, а и на български език, както се изрази преводачът Алеко Дянков. За да се постигне този висок резултат, учениците трябва да познават и двата езика до съвършенство и да са изчели доста литературни произведения на английски и български.

Ръководството на Гимназията поздравява учениците и техния учител и им пожелава още много бъдещи успехи!

Това съобщиха от ръководството на гимназията.

Източник: Kardjali.bgvesti.NET

Видеа по темата

Facebook коментари

Коментари в сайта

Трябва да сте регистриран потребител за да можете да коментирате. Правилата - тук.

Случаен виц

Последни новини