Движението за права и свободи плати новите учебници по турски език за училищата в България. Тиражът е съобразен със заявените от школата потребности. Както Кърджали бг вести първи оповести пълен набор от нови учебници по турски език от 1 до 7 клас влиза в училищата благодарение на Парламентарната група на ДПС. Наесен децата от турски произход получават необходимите за изучаване на майчин език нови пособия. Учебниците са плод на упорит труд на група ентусиазирани преподаватели, получили подкрепата на Министерството на образованието.
Учебниците са отпечатани в авторитетното издателство „Фабер“ от Велико Търново. Издателството е второто в класацията на брой издадени книги в страната с общо над 3200 заглавия. Над 60 от тях са на турски език.
„Издателството ни е профилирано основно в публикуването на академични заглавия. По-малко работим в сферата на средното и основно образование." Това сподели за Кърджали бг вести собственикът на издателството Нейко Генчев. Генчев посочи, че в листата на „Фабер“ има издания на почти всички европейски езици. Що се отнася до помагала за малцинствата, такива има отпечатани освен за турското, и за ромското малцинство. Всички тези учебници и помагала са одобрени от Министерството на образованието, подчерта Нейко Генчев.
Ще припомним, че именно „Фабер“ преведе и отпечата на турски език книгата „Мостът“ на журналиста Георги Кулов, посветена на комшулука между християни и мюсюлмани в Източните Родопи. На „Фабер“ дължим и публикуването на две много ценни изследвания за Кърджалийско, дело на историкът Вълчо Златилов: „Българи и турци въстават срещу Ньойския диктат/1919-1923 г./„и „Разбойничеството в Източните Родопи/1918-1941 г./”.
Кърджали бг вести
ааа
уча се
Юсуф
Nazım Hikmet / Назъм Хикмет
От език глава не боли.