Ердоган с провокация за Западна Тракия или грешка в превода?

казвания на Реджеп Тайип Ердоган изправи на нокти политиците в Гърция, а гръцкото външно министерство предупреди турския президент да уважава международните споразумения.

Поводът бе информация, в която се казвало, че Ердоган е говорил в събота на среща на евразиатския ислямски съвет, където обявил, че "Турция не е само Турция... Освен за 79 млн. свои граждани, Турция носи отговорност и за стотиците милиони свои братя в географския район, с който я свързват исторически и културни връзки". Той споменал и за Западна Тракия, като припомнил, че според т.нар. "Национален договор" от 1920 г. юридическият статут трябва да се определи въз основа на свободно проведен референдум в района".

Според същата дописка Ердоган бил казал, че "някои историци смятат, че границите по "Националния договор" включват също Кипър, Алепо, Мосул, Ербил, Киркук, Батуми, Солун, Кърджали, Варна и егейските острови".

Това предизвика гневна реакция в Гърция и само за няколко часа последваха остри коментари.

Гръцкото правителство реагира незабавно и видя в думите на Ердоган неоосмански наратив и иредентизъм, както и оспорване на споразуменията, които са установили границите между двете държави.

"Отнасянето до историческите събития и граничните въпроси, уредени със споразумението от Лозана през 1923 г. е провокативно и подкопава регионалната стабилност. Тракия е гръцка, демократична и европейска. Всяка друга мисъл е немислима и опасна", пише в официално заявление на гръцкото външно министерство.

Последваха реакции и от партиите. Депутатът консерватор Дора Бакоянис предупреди Турция, че ако продължава да "разчита погрешно международните споразумения, то скоро ще се намери изолирана от Европа, към която иска да принадлежи".

Депутатът Андреас Ловердос описа коментарите на Ердоган като "националистичен делириум", а от партия "Потами" призоваха Европа да "призове турския президент към ред".

Оказа се обаче, че острите реакции са били излишни, тъй като изявленията на Ердоган за Западна Тракия са били предадени неправилно от агенция АНА-МПА.

Няколко часа по-късно гръцката агенция е пуснала коригиран текст и е потвърдила, че "изявленията на Ердоган за "Националния договор" са били предадени неправилно по невнимание".

Коригираната дописка цитира електронното издание на в. "Сабах" за съдържанието на "Националния договор", като в частта за Западна Тракия се посочва:

"И юридическият статут на Западна Тракия за мира, който ще се установи с Турция, ще трябва да бъде определен по подходящ начин в резултат на свободно проведен референдум. Някои историци смятат, че границите по "Националния договор" включват също Кипър, Алепо, Мосул, Ербил, Киркук, Батуми, Солун, Кърджали, Варна и Егейските острови“.

Въпреки разминаването, гръцките вестници и днес коментират казаното от Ердоган.

"Ердоган провокира за Тракия и Солун", пише в. „Елефтерос типос“, подчертавайки, че "турският президент бленува за неоосмански халифат от Солун и Балканите до Източна Европа, Близкия изток и Либия". В. "Катимерини" пък представя изявленията като "неоосмански мечти на Ердоган".

 

Източник: http://www.dnes.bg

Facebook коментари

Коментари в сайта

Случаен виц

Последни новини